Большой топонимический словарь Крыма

 

 

Значение иноязычных слов в составе топонимов

В скобках дана притяжательная форма. При переводе в основном приводятся значения, бытующие в Крыму

Авуз - Дувар :: Елга - Мурун :: Оба - Тюп :: Узен - Яр

А

  • Авуз, авыз – см. ауз.
  • Агиа, айя – с греческого – святая.
  • Агыз – см. ауз.
  • Ада (адасы) – с тюркского– остров.
  • Аджджы, аджы, ачы – с тюркского – имеющий острый (горький, соленый, кислый) вкус; в топонимии: обычно о воде.
  • Аджи – см. хаджи.
  • Аджы – см. аджджы.
  • Ай – с греческого айос – святой.
  • Айя – см. агиа.
  • Ак – с тюркского – белый; у древних и средневековых тюрок также обозначало юг.
  • Алан – 1) с тюркского – поляна, открытое место в лесу; 2) название древнего народа (аланы).
  • Ауз, авуз, авыз, агыз – с тюркского – рот, уста; в топонимии: устье, иногда ущелье.
  • Ачы – см. аджджы.
  • Ашагы – с тюркского – нижний; вниз; в топонимии: о самом нижнем среди одноименных нп в данной долине.
  • Аю – с тюркского – медведь.

Б

  • Баг – с тюркского – виноградник, сад.
  • Байыр, баир – с тюркского – холм, гора; иногда в значении “урочище”, “местность”; ср. монг. байры “стойбище”, “резиденция”.
  • Бармак – см. пармак.
  • Баш – с тюркского – голова; в топонимии: вершина; верховье, исток.
  • Бет – с тюркского – лицо; в топонимии: сторона; фасад.
  • Беш, бес, биш – с тюркского – пять.
  • Биюк, буюк – с тюркского – большой.
  • Богаз, бугаз, бугас – (богазы, бугазы) – с тюркского – горло; в топонимии: перевал, горный проход, дороги и тропы через них; пролив.
  • Бунар – с тюркского – искусственный источник (яма, выкопанная в сухом русле до уровня подземного тока воды); ср. пынар, минар.
  • Бурун, мурун (бурну, буруну, мурну, муруну) – с тюркского – нос; в топонимии: мыс; гора.
  • Буюк – см. биюк.

В

  • Вриси – с греческого – источник.

Г

  • Голь, гёль, гол с тюркского – озеро; озерца, возникающие в котловинах и воронках после паводков, таяния снега.

Д

  • Даг, тав, тау – с тюркского – гора; лес.
  • Даз – см. таз.
  • Дар, дарлык – см. тар.
  • Дегирмен, дермен – с тюркского – мельница.
  • Делик – с тюркского – дыра, отверстие.
  • Деликли – с тюркского – дырявый; в топонимии обычно: со сквозным отверстием.
  • Демир капу, демир хапу – с тюркского – железные ворота; в топонимии: проходы, стиснутые скалами, теснины.
  • Дениз, денгиз – с тюркского – море.
  • Дере (дереси) – с тюркского – ущелье, овраг, балка; реже долина.
  • Дерек – иран. – река.
  • Дермен – см. дегирмен.
  • Джайлав – см. яйла.
  • Джалга – с монгольского - сухое русло, овраг; см. также илга.
  • Джан – см. яны.
  • Джап – с тюркского – склон горы, косогор; в некоторых местностях седловина.
  • Джар – см. яр.
  • Джеилав – см. яйла.
  • Джилга – см. илга.
  • Джол – см. йол.
  • Дорт – с тюркского – четыре.
  • Дорткуль – с тюркского– невысокая плосковерхая возвышенность.
  • Дувар – с тюркского – стена (обычно из камня).

Авуз - Дувар :: Елга - Мурун :: Оба - Тюп :: Узен - Яр

на верх страницы - Теоретические вопросы крымской топонимики - на главную


 
Универсальный словарь
поиск по алфавиту
А Б В Г Д
ЕЁ Ж З ИЙ К
Л М Н О П
Р С Т У Ф
Х Ц Ч Ш Щ
ЪЬ Ы Э Ю Я

 
Тематические словари
 
Ойконимы Крыма
Абай-Смаил - Кучук-Най
Кучук-Озенбаш Яшпек
Толкование слов
Словарик значений слов
 

 
Форма поиска топонимов
Дополнительные материалы
Комментарии пользователей
Феномены топонимов - 1
Феномены топонимов - 2
Теория топонимики Крыма - 1
Теория топонимики Крыма - 2
Теория топонимики Крыма - 3
Теория топонимики Крыма - 4
Топонимические прогулки - 1
Топонимические прогулки - 2
Топонимические прогулки - 3
Топонимические легенды
Библиографический список
Ссылки: справочные ресурсы
 



Достопримечательности Крыма
-неизвестное об известном-

Судакская крепость в Судаке

Пещерные города Крыма - Эски-Кермен

Чёрное море природа рыбы птицы

 

Администратор сайта - kimmeria@kimmeria.com

 
 
© 2011-2012 KWD (при использовании материалов активная ссылка обязательна)